tea.restaurant · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.restaurant source by the kilo →

home · cohort

for restaurant teams — not a solo course

cohorte

Programa de té para restaurantes — desarrollo en doce semanas

Una cohorte en vivo de doce semanas para equipos de restaurante listos para diseñar, abastecer y lanzar un programa de té chino que se sitúe con confianza junto a una carta de vinos. Dirigido por la Experta en Té Senior Mei Yang, las sesiones combinan cata, ingeniería de menú y relaciones con proveedores — para que cuando empiece el servicio, su personal y sus comensales noten la diferencia.

Duration
12 weeks
Starts
2026-10-01
Led by
Mei Yang
Seats
8
From
€2400 / restaurant
Apply

Cómo un restaurante construye un programa de té, semana a semana

Un programa de té chino no empieza con una lista de nombres y precios. Empieza con la memoria gustativa, repetida en todo un equipo, hasta que el sous chef y el sumiller puedan decirle por qué un dancong Mí Lán Xiāng (蜜兰香) se siente diferente en el paladar después de un plato de Sichuan. Esta cohorte de doce semanas, dirigida por la Experta en Té Senior Mei Yang, está diseñada para pequeños grupos de restaurantes — máximo ocho cocinas por ciclo — para que cada sesión en vivo sea una conversación, no una transmisión.

Comenzamos donde empieza toda la educación sobre el té: la hoja. Durante las primeras tres semanas, los participantes reciben un kit calibrado de doce tés chinos — té blanco Bái Mǔ Dān (白牡丹), verde Lóng Jǐng (龙井), oolong Tiě Guān Yīn (铁观音) — y aprenden a evaluar cuerpo, aroma y retrogusto sin el andamiaje de una rueda de cata. Mei Yang, basándose en su profunda experiencia con los estilos dancong y lapsang de Guangdong, enseña al equipo a articular lo que degustan en un lenguaje que funciona en la sala, no en un laboratorio. La única tarea: preparar el mismo té de manera diferente y comparar notas.

Para la semana cuatro, el enfoque se amplía. Profundizamos en la oxidación y la fermentación. Una sesión sobre Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng (正山小种) se convierte en una lección sobre la tradición del humo de pino y la narrativa del menú. Una semana después, el poco común té amarillo Jūn Shān Yín Zhēn (君山银针) muestra el poder silencioso del paso de ‘amarilleamiento’. A lo largo, seguimos cómo el procesamiento de cada té determina su coste, su vida útil y su lugar en un menú — ya sea como infusión de bienvenida, vuelo de cata o maridaje de postres.

El corazón de la cohorte es el diseño del menú. Los participantes llevan su lista de tés actual o imaginada a un taller intensivo en la semana ocho, utilizando la retroalimentación en vivo de Mei Yang y del grupo en general. Trazamos rotaciones estacionales, arquitectura de precios y protocolos de servicio. Mientras tanto, la cohorte se apoya en el ecosistema más amplio de Teamotea: los tés para la cata y los pedidos posteriores se obtienen a través de shop.thetea.app, donde los miembros de la cohorte reciben acceso prioritario; la conversación continua y la resolución de problemas continúa en un círculo privado en tea.community.

Para la semana doce, cada restaurante tiene un programa completo: tés seleccionados, calculados en costes y plasmados en un menú; un formador de té principal en plantilla que ha completado la ruta de certificación integrada de tea.school; y una cadena de suministro compartida que puede adaptarse a las estaciones. La sesión final es un servicio simulado — cada equipo presenta su menú y sirve para el grupo, recibiendo notas detalladas de Mei Yang sobre cada hoja, cada recipiente, cada taza.

Semana a semana

Lo que incluye